渣翻科普专用号,全部工作均由一人完成,请勿ky,有任何指点的请礼貌地在评论区解释,谢谢。只看科普的请在网页端点R6S Translation,不再更新任何个人向作品。
本系列仅限私下交流用途,禁止转出Lofter,发现侵权情况的朋友请务必通知我,禁止商用,禁止二改,微博贴吧等其余论坛均不允许转载,仅限Lofter内交流。这个百科网站的台词是不全的,靠玩家整理难免有遗漏,育碧忙着写新bug没公布台词文本也没法确保一句不差,大家就参考着看吧。
Jackal
https://rainbowsix.wikia.com/wiki/Jackal
Spawning 随机台词
"There is someone else here. But they cannot hide from me."
“这里还有其他人,但是他们躲不过我的。”
"The steed, the night, and the desert all know me. Now, you will too."
“战马、夜色、沙漠都了解我,现在你也将会了解我了。”(1)
"You ever get the feeling that these operations are getting a bit too... comfortable?"
“你们难道不感觉这些任务对你们来说有点太……轻松了吗?”
"I will take care of you as my brother. "(2)
“我会像照顾我弟弟一样照顾你们的。”
Using Eyenox 使用足迹追踪装置
"Let me see what hides in the dark."
“让我看看是什么人藏在暗处。”
"I caught something."
“我抓到什么东西了。”
"Scanning."
“正在扫描。”
"We have a clean trail!"
“我们有条清晰的线索了!”
After Scanning 扫描敌人后
"Clean tracks, I've caught their trail."
“清晰的踪迹,我会找到他们留下的线索的。”
"Don't worry, it will all be over soon."
“别担心,马上一切都要结束了。”
"The darkness has failed you."
“黑暗降临于你。”
"Stay still now, I'll be there shortly."
“待在那别动,我马上就来。”
Killing the Scan 杀死扫描到的敌人
"Finished!"
“完毕!”
"Reached the finish line!"
“(你的生命)抵达终点了!”
"End of journey!"
“旅程(生命)的终点!”
Setting Breach Charge 部署爆破炸药
"Breach Charge primed."
“爆破炸药已经部署。”
"Setting Charge."
“放置炸药了。”
Detonating Breach Charge 引爆爆破炸药
"Brace for Charge."
“引爆炸药。”
Using Drone 使用无人机
"Deploying drone."
“正在部署无人机。”
Reloading 换弹
"Reloading!"
“正在换弹!”
"Loading fresh magazine!"
“正在换新弹匣!”
Reviving 救人
"Aiding friendly."
“正在救治友方人员。”
"Friendly injured."
“友方人员受伤了。”
"I got you."
“我在救你。”
Getting Hostage 得到人质
"Hostage recovered."
“追回人质了。”
"Hostage retrieved."
“取回人质了。”
"Hostage secured."
“人质安全了。”
"We have the hostage."
“我们获得人质了。”
Running with Hostage 护送人质
"Let's go!"
“我们走!”
"Run!"
“快跑!”
Moving Hostage 运送人质
"Keep moving."
“保持前进。”
"Keep running."
“保持移动。”
"Let's go."
“我们走。”
"Move."
“快走。”
"Run!"
“跑!”
"Sígueme."
“跟着我。”
"We have to go."
“我们必须走了。”
Dropping Hostage 放下人质
"Be perfectly still."
“好好待着。”
"Be still."
“待在这。”
"Don't move."
“别动。”
"Keep quiet."
“保持安静。”
"Stop."
“停。”
备注
(1)这句话源于一位阿拉伯行吟诗人穆太奈比的某段诗句中的第三句:
“满座宾朋将会知道,他们之中我最超群;
沙漠、战马、夜色最了解我,
宝剑、长矛、纸张为我作证。”
这段科普出处为reddit讨论帖 https://www.reddit.com/r/Rainbow6/comments/5qweqg/the_steed_the_night_and_the_desert_all_know_me/?st=j5wazpr2&sh=2b7936ea
中文译本源于:https://baike.baidu.com/item/%E7%A9%86%E5%A4%AA%E5%A5%88%E6%AF%94
(2)这段话是我凭记忆背下来的一句台词,我除了在巴特雷特大学拆弹用Glaz,其余时候我都用Jackal和Buck,他确实说过这句话,或许会有些许词的差别,但是意思肯定没错。